夫James,リタイアグレイハウンドのSakura,Peachesと一緒にポートランド郊外に住んでいます。


by j_mcrorie
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

Thanksgiving Day

11月27日はサンクスギビングデー。
オレンジカウンティにあるJamesの実家に行きました。

約1年ぶりの実家では、相変わらずグレイハウンド達が群れていました。
Sakuraも久しぶりに仲間たちに囲まれて、ハイパーになっていました。

November 27 was Thanksgiving.
We went back to James’ parent’s house in Orange County.
It’s been a year since we visited last, but the house was still full of greyhounds.
Sakura got a little hyper being surrounded by her pack-mates for the first time in a long while.
c0078451_143809.jpg



キッチンではお義母さんの指示に従って、ごちそうが次々と作られます。
今年は私もエプロンを持参して、手伝いました。
広いキッチンはいいなあ。

Following mom’s directions, we made plate after plate of food.
I brought my apron and helped.
A wide open kitchen is a good thing.
c0078451_14393245.jpg




レシピはこの料理本から。お義母さんのレシピをはじめ、グレイハウンド・アダプショングループのみなさんによるおすすめメニューがたくさん載っています。
1冊お土産にもらいました。犬用のトリートレシピも載っているので、いつか試してみようっと。

Some recipes came from this book. Starting with mom’s recipes, this book has lots of menu ideas from greyhound adoption group members.
We got this book as a gift. There are also recipes for doggy treats. We’ll try them sometime!
c0078451_14403991.jpg




ターキーはなんと25パウンドの特大サイズ。
果たして食べきれるのでしょうか??

The turkey was huge – 25 pounds!
Are we really going to eat that?
c0078451_1443531.jpg




ターキーが焼けて、サイドディッシュもできあがりました。
家族みんな揃って、いただきます!

The turkey was finished and the side dishes ready.
Everyone sat at the table to eat.
c0078451_14442064.jpg




おととしのサンクスギビングではミルクを飲んでいたJake.
今年はターキーを一緒に食べます。
2years ago Jake had just milk, but this year he could eat turkey too!
c0078451_14475346.jpg



たらふく飲んで食べたら、どっと疲れが出ました。
ターキーには眠くなる成分があるそう。
それでもデザートを食べるけどね。
年に一度のことだから、多少食べ過ぎてもいいのだ。

We ate and drank until we were very tired.
After eating the turkey, we got very sleepy.
But then came dessert!
I guess eating a little too much once a year is OK.
[PR]
by j_mcrorie | 2008-11-30 14:34 | 食べ物